Thursday, September 20, 2007

Madrid... algo de trabajo

Hi everyone!...just a quick update while we are waiting for our flight to go from London to Montpellier. It is 3.30 am and we still have some more hours to hold on to...
Thanks for all the support that I received via email for my conference!...
It went very good, I was shaking like a leaf in autumn but I got to end my presentation. I met the people that I was interested in meeting and of course I met much more and great people...
So professionally could not be better and socially as well.

But lets go ahead with some photos!...
:

Hola a todos!... un update corto mientras esperamos nuestro vuelo para ir de Londres a Montpeliier. Son las 3.30 hs de la mañna ay todavía tenemos algunas horas más para esperar...

Gracias por todo el apoyo que recibí por mail para mi presentación!!...
Todo salió muy bien, temblé como una hoja pero terminé con la presentación. Conocí a la gente que me interesaba y por supuesto a más gente interesante!...
Asi que profesionalmente tal como socialmente no podría haber ido mejor.

Pero vamos a las fotos!!...



The Geology and Palaeontology Museum of Madrid, where the cocktail of the conference was held on
:
El Museo de Geología y Paleonotlogía de Madrid, donde se llevó a cabo el cocktail de la conferencia.


Finally me!... in the day that I did not want to be in, just presenting
:
Finalmente yo en el día que no quería que llegara nunca!, presentando.


The questions after the monologue
:
Las preguntas luego del monólogo.


The celebration dish... we went over to celebrate that night, a couple of ours who presented that day, with some beer and tapas
:
El plato de celebración... fuimos a celebrar esa noche, un par de nosotros, con cerveza y tapas.



Some of the people from the Conference here during our field trip to the center of Spain to see some Palaeozoic rocks in the "National Park Cabañeros"
:
Algunas de las personas de la Conferencia, durante el viaje de campo al centro de España para ver rocas Paleozoicas en el "Parque Nacional Cabañeros".


Some of the fossil traces that we could see during our trip, these are called Cruziana and were supposoly made by ancient artrhopods, while they would move from one place to the other
:
Algunas de las trazas fósiles que vimos durante el viaje, estas se llaman Cruziana y supuestamente eran hechas por artrópodos mientras se movian de un lado al otro.




At the Boquerón de Estena (Casa rural) waiting for lunch after a long walk during our outdoor promenade to see the Palaeozoic of central Spain, here sharing the table with some very nice geologists of Spain
:
En Boquerón de Estena (Casa rural) esperando para el almuerzo después de una larga caminata para ver el Paleozoico de España central, acá compartiendo la mesa con unos geologos españoles súper buena onda.


Migas Spanish stuffing, bread crumbs, bacon, deer sausages, garlic and rosmary
:
Migas una especie de relleno español, con pan, ajo, panceta, chorizo de ciervo y romero una delicia y una bomba!!!

Filet de Bambi! Venison
:
Lomo de Bambi! Ciervo


The towers of the "El día de la Bestia" in Madrid : Las torres de "El día de la Bestia" en Madrid.

5 comments:

Anonymous said...

Al fin novedades!!!!!!!!!! guachos!!!!!!!!!!!!!!!!!! les mando unos besotes enormeeeessss!!!!!!!!! los extrañamos muchoooo!!!!
Valentin cada vez que ve la foto de uds en el blog los señala y dice aaaaaahh..y los mira con una carita de amor que se moririan si lo vieran!!!!

Besoooooosssss

Anonymous said...

Locos!! que pinta esa comida!! me dio hambre!!
Espero que suban algo del casamiento de Gus y Adrienne, que tal estuvo? como la pasaron? se les complica mandar un mail?
Besos!!!

Anonymous said...

Al fin!!! Grande Sol!!!, ys nos contara Scotty la realidad,no saben la alegria que me dieron... Los quiero, mucho, mucho. Sigan disfrutando de este merecido viaje, Besos, Mam�

Anonymous said...

Al fin!!! Grande Sol!!!, ys nos contara Scotty la realidad,no saben la alegria que me dieron... Los quiero, mucho, mucho. Sigan disfrutando de este merecido viaje, Besos, Mam�

Cecilia A.E said...

qué bueno!!! lo mejor!
un abrazo grande